京急600型电联车 (3代)的法文
发音:
京急600型电联车 (3代) en Francais
法文翻译手机版
- Keikyū série 600
- "京"法文翻译 名 1.capitale d'un pays 2.abréviation de beijing 京
- "急"法文翻译 形 1.impatient;anxieux;empressé~着要走brûler de
- "6"法文翻译 six
- "60"法文翻译 soixante
- "600"法文翻译 600; 600年
- "0"法文翻译 〇 无 零的 零
- "0"法文翻译 〇 无 零的 零
- "型"法文翻译 名 1.modèle;type重~卡车camion poids lourd. 2.moule(de
- "电"法文翻译 名 électricité~报télégramme 动 électrocuter;subir
- "电联车"法文翻译 Rame automotrice électrique
- "联"法文翻译 动 unir;joindre;relier~产责任制système de
- "车"法文翻译 名 1.voiture;char;véhicule~水马龙voitures qui passent
- "3"法文翻译 trois
- "代"法文翻译 动 remplacer;tenir lieu de;à la place de;au lieu
- "京急1000型电联车 (2代)" 法文翻译 : Keikyū série 1000
- "挪威国铁72型电联车" 法文翻译 : BM72
- "新干線955型电联车" 法文翻译 : 300X
- "英国铁路707型电联车" 法文翻译 : Class 707
- "新干線952型、953型电联车" 法文翻译 : STAR21
- "电联车" 法文翻译 : Rame automotrice électrique
- "台湾电联车" 法文翻译 : Automotrice de Taïwan
- "营团02系电联车" 法文翻译 : Tokyo Metro série 02
- "新干線0系电联车" 法文翻译 : Shinkansen série 0
- "新干線200系电联车" 法文翻译 : Shinkansen série 200
- "新干線500系电联车" 法文翻译 : Shinkansen série 500
其他语种
- 京急600型电联车 (3代)的韩语:게이힌 급행 전철 600형 전동차 (1994년 도입)
相关词汇
京急600型电联车 (3代)的法文翻译,京急600型电联车 (3代)法文怎么说,怎么用法语翻译京急600型电联车 (3代),京急600型电联车 (3代)的法文意思,京急600型電聯車 (3代)的法文,京急600型电联车 (3代) meaning in French,京急600型電聯車 (3代)的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。